Les Entrées

Très Délicieux

separator
Salade verte / Green Salad
CHF 8.00

Petite Salade Verte avec sa Vinaigrette à l’Huile de Noix.

Small Green Salad with Walnut dressing.

Salade composée de Betterave rouge, Chèvre Frais, Pomme Granny, Noix etNoisettes.

Salad composed of Red Beetroot, Fresh Goat Cheese, Granny Smith Apple, Walnuts andHazelnuts.

Salade mêlée / Mixed Salad
Petit / Small -CHF 15.00 Grande / Big -24.00

Salade composée de Gambas OU Viande Séchée au choix,
Accompagnée de Mesclun, Tomates Cerises, Légumes croquants, Pomme Granny et Fruits secs.

Mixed salad composed of Prawns OR Dried Meat of your choice,
Accompanied by mesclun salad, cherry Tomatoes, Crunchy vegetables, Granny Smith Apple and dried fruit.

Soupe à la Courge, servie avec un Espuma au Lard Fumé.

Pumpkin soup, served with a smoked bacon Espuma.

Tartine Automnale / Autumn Biscuit
CHF 16.00

Jardin de petits Légumes sur un Sablé Breton et sa Mousse de Chèvre Frais.

Small Vegetable Garden on a Shortbread Cookie and its Goat Cheese Mousse.

Escalopes de Foie-Gras Poêlées accompagnées d’une Mousseline de Panais et Confiture d’Airelles.

Foie-Gras Scallops accompanied by a Parsnip Muslin and Cranberry Jam.

Café Trés Spécialité

Fines Tranches de Saumon façon Gravlax. Accompagnées d’une Déclinaison de Betteraves et Crème Acidulée à l’Aneth.

Fine slices of Salmon Gravlax. Accompanied by a Beetroot Declination and Dill Sour Cream.

circle

Les Plats

Très Savoureux

circle
separator

Viandes * Meat

separator

Suprême de Volaille en Ballotine cuit à basse température. Servi avec une Sauce au Paprika, Riz Vénéré et Légumes de Saison.

Chicken Supreme in Ballotine cooked at low temperature. Served with a Paprika Sauce, Black Rice and Seasonal Vegetables.

Café Trés Spécialité

Entrecôte de Bœuf grillée (200g), Trio de Mayonnaises maison,
Servie avec une Mousseline de Pommes de Terre et Légumes de Saison.

Grilled Beef Entrecote (200g), Home-Made Mayonnaise Trio,
Served with Potato Muslin and seasonal vegetables.

Racks d’Agneau rôtis accompagnés d’une Sauce Brune Epicée, Polenta Croustillante et Macédoine de Légumes.

Roasted Lamb Racks with Spicy Brown Sauce, Crispy Polenta and Macedonian Vegetables.

separator

Poissons * Fish

separator
Filet d’Omble / Char Filet
CHF 24.00

Filet d’Omble du Lac Confit et sa Sauce au Paprika, accompagné de Légumes de Saison et d’un Risotto Crémeux.

Char Filet from the Lake confit and its Paprika sauce, accompanied by seasonal vegetables and creamy Risotto.

Dos de saumon à la plancha avec en accompagnement une Mousseline de Pommes de Terre et sa Vinaigrette Vierge « Très ».

Salmon Filet griddled, accompanied by a Potato Muslin and Virgin Vinaigrette « Très ».

Café Trés Spécialité

Loup de Mer rôti accompagné d’une Sauce Poisson au persil, Poêlée de Fèves et Tomates séchées et son Risotto crémeux.

Roasted Sea Bass filet accompanied by a Parsley Fish sauce, pan-fried beans and dried tomatoes with Creamy Risotto.

separator

Suggestions * Suggestions

separator
Tortellinis aux Bolets /Mushroom stuffed Tortellinis
CHF 22.00

Tortellinis géants farcis aux Bolets, accompagné d’une sauce à la crème.

Giant Tortellinis stuffed with Mushrooms, accompanied by a Creamy Sauce.

Tagliatelles au Pesto / Pesto Tagliatelles
CHF 19.00

Tagliatelles fraîches au Pesto de Basilic, Pignons grillés et Parmesan.

Fresh Tagliatelles with Basil Pesto, grilled Pine Nuts and Parmesan.

Burger "Très" 180g Beouf
CHF 25.00

Buns au Sésame avec un steak de Bœuf (180g). Garni avec une tranche de Tomate, Salade Iceberg, Oignons caramélisés, Sauce Aigre-douce Maison et fromage à Raclette.

Sesame Buns with Beef Steak (180g), Garnished with a slice of Tomato, Iceberg Salad, Caramelized Onions, Home-Made Sweet and Sour Sauce and Raclette cheese.

Risotto aux Champignons / Mushroom Risotto
CHF 20.00 CHF 27.00 ( Foie Gras )

Risotto crémeux, accompagné de Champignons des bois et Fruits secs. Supplément de Foie-Gras.

Creamy Risotto, accompanied by wild Mushroom and dried Fruits, (Supplément Foie-Gras).

Café Trés Spécialité
Risotto aux Fruits de Mer / Seafood Risotto
CHF 24.00

Risotto à la tomate et aux Fruits de Mer du moment.

Tomato Risotto and Sea Food of the moment.

separator

Nos Tartares * Our Tartars

separator
Tartare de Bœuf * Beef Tartar
Petite * Small ( 100g) CHF 19.00 Grande * Big (200g) CHF 30.00

Traditionnel Tartare de Bœuf, préparé selon la recette authentique de 1890, accompagné d’une petite Salade et Pain doré. Grande portion servie avec frites du terroir.

Traditional Beef Tartar, prepared according to the authentic recipe of 1890, accompanied by a small Salad and golden toast. Large portion served with French fries.

Petite * Small (100g) CHF 22.00 Grande * Big ( 200g ) CHF 32.00

Tartare de Thon assaisonné avec une sauce Thaï, Gambas à la plancha et brunoise de Mangue, accompagné d’une petite Salade et Pain doré. Grande portion servie avec Frites du terroir.

Red Tuna Tartar seasoned with Thaï Sauce, griddled Prawns and diced Mango, accompanied by a small Salad and golden toast. Large portion served with French fries.

Café Trés Spécialité
Tartare "Terre et Mer" * Tartar of "Earth and Sea." ( 200g )
CHF 32.00

Tartare alliant la Terre (Bœuf) et la Mer (Saumon). Parsemé de sel de Caviar Russe et accompagné d’une petite Salade et Pain doré et Frites du terroir.

Tartar combing Earth (Beef) and Sea ( Salmon), Sprinkled with Russian Black Caviar Salt and accompanied by a small Salad and French toast and French fries.

circle

Desserts

très mignon

circle
separator

Crème Brûlée aromatisée à la Courge et Cannelle

Crème Brûlée aromatised with Pumpkin and Cinnamon.

Café Trés Spécialité

Dessert gourmand rassemblant plusieurs textures autour du Chocolat et des Fruits rouges, à découvrir.

Gourmand dessert, ressembling multi-textured Chocolate with a Red fruits, to be discovered.

Poire pochée dans un sirop au mélange d’épices, Caramel au beurre salé et Pain d’épices.

Poached Pear in a spiced syrup, salted Caramel butter and spiced Bread.

Assortiment de 4 petites Mignardises faites Maison pour accompagner votre Thé ou Café.

Assortment of 4 Home-made Sweets to accompany your Tea or Coffee.

CHF 3 / 5 / 8 (1,2,3)

Sélection de 1-3 glaces ou Sorbets Mövenpick de votre choix garnie selon la saison :
Glaces : Vanille, Espresso, Chocolat, Caramel et Pistache,
Sorbets : Abricot, Citron, Fraise-Framboise, Passion-Mangue, Yoghurt.

Selection of 1-3 Ice-creams or Sorbets Mövenpick of your choice, garnished according to season :
Ice-cream : Vanilla, Espresso, Chocolate, Caramel, Pistachio
Sorbets : Apricot, Lemon, Strawberry-Raspberry, Mango-Passion , Yoghurt.

Formules

Pour les Grands Groupes (8 +)

circle
separator
25 CHF - 1 PLAT / 45 CHF - 2 PLATS / 55 CHF - 3 PLATS

Entrée: Salad de Saison ou Velouté de Courge
Plat: Volaille ou Saumon
Dessert: Poire pochée aux épices ou Crème Brûlée à la Courge

35 CHF - 1 PLAT / 50 CHF - 2 PLATS / 65 CHF - 3 PLATS

Entrée: Tartare de Thon rouge et Gambas ou Tartine Automnale
Plat: Entrecôte de Bœuf ou Loup de Mer
Dessert: Crème Brûlée à la Courge et Café Gourmand

30 CHF - 1 PLAT / 40 CHF - 2 PLATS / 50 CHF - 3 PLATS

Entrée: Salad de Saison
Plat: Burger Bœuf ou Tartare de Bœuf
Dessert: Crème Brûlée à la Courge ou glace 2 Parfums au choix

circle